Al-Infitar The Cleaving

سُورَةُ الانفِطَارِ

رقمها ٨٢ عدد آياتها ١٩

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ ١

When the sky breaks apart

Saheeh International

Itha assamao infatarat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ ٢

And when the stars fall, scattering,

Saheeh International

Waitha alkawakibu intatharat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ٣

And when the seas are erupted

Saheeh International

Waitha albiharu fujjirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ ٤

And when the [contents of] graves are scattered,

Saheeh International

Waitha alqubooru buAAthirat

Transliteration

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ ٥

A soul will [then] know what it has put forth and kept back.

Saheeh International

AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

Transliteration

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ ٦

O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,

Saheeh International

Ya-ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareem

Transliteration

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ٧

Who created you, proportioned you, and balanced you?

Saheeh International

Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalak

Transliteration

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ٨

In whatever form He willed has He assembled you.

Saheeh International

Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabak

Transliteration

كـَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ٩

No! But you deny the Recompense.

Saheeh International

Kalla bal tukaththiboona biddeen

Transliteration

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ ١٠

And indeed, [appointed] over you are keepers,

Saheeh International

Wainna AAalaykum lahafitheen

Transliteration

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ ١١

Noble and recording;

Saheeh International

Kiraman katibeen

Transliteration

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ ١٢

They know whatever you do.

Saheeh International

YaAAlamoona ma tafAAaloon

Transliteration

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ ١٣

Indeed, the righteous will be in pleasure,

Saheeh International

Inna alabrara lafee naAAeem

Transliteration

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ ١٤

And indeed, the wicked will be in Hellfire.

Saheeh International

Wainna alfujjara lafee jaheem

Transliteration

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ ١٥

They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,

Saheeh International

Yaslawnaha yawma addeen

Transliteration

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ ١٦

And never therefrom will they be absent.

Saheeh International

Wama hum AAanha bighaibeen

Transliteration

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ ١٧

And what can make you know what is the Day of Recompense?

Saheeh International

Wama adraka ma yawmu addeeni

Transliteration

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ ١٨

Then, what can make you know what is the Day of Recompense?

Saheeh International

Thumma ma adraka ma yawmu addeen

Transliteration

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ ١٩

It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.

Saheeh International

Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan walamru yawmaithin lillah

Transliteration