At-Takwir The Overthrowing

سُورَةُ التَّكۡوِيرِ

رقمها ٨١ عدد آياتها ٢٩

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ ١

When the sun is wrapped up [in darkness]

Saheeh International

Itha ashshamsu kuwwirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ ٢

And when the stars fall, dispersing,

Saheeh International

Waitha annujoomu inkadarat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ ٣

And when the mountains are removed

Saheeh International

Waitha aljibalu suyyirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ ٤

And when full-term she-camels are neglected

Saheeh International

Waitha alAAisharu AAuttilat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ ٥

And when the wild beasts are gathered

Saheeh International

Waitha alwuhooshu hushirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ ٦

And when the seas are filled with flame

Saheeh International

Waitha albiharu sujjirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ ٧

And when the souls are paired

Saheeh International

Waitha annufoosu zuwwijat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ ٨

And when the girl [who was] buried alive is asked

Saheeh International

Waitha almawoodatu suilat

Transliteration

بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ ٩

For what sin she was killed

Saheeh International

Biayyi thanbin qutilat

Transliteration

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ ١٠

And when the pages are made public

Saheeh International

Waitha assuhufu nushirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ ١١

And when the sky is stripped away

Saheeh International

Waitha assamao kushitat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ ١٢

And when Hellfire is set ablaze

Saheeh International

Waitha aljaheemu suAAAAirat

Transliteration

وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ ١٣

And when Paradise is brought near,

Saheeh International

Waitha aljannatu ozlifat

Transliteration

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ ١٤

A soul will [then] know what it has brought [with it].

Saheeh International

AAalimat nafsun ma ahdarat

Transliteration

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ ١٥

So I swear by the retreating stars -

Saheeh International

Fala oqsimu bilkhunnas

Transliteration

ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ ١٦

Those that run [their courses] and disappear -

Saheeh International

Aljawari alkunnas

Transliteration

وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ ١٧

And by the night as it closes in

Saheeh International

Wallayli itha AAasAAas

Transliteration

وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨

And by the dawn when it breathes

Saheeh International

Wassubhi itha tanaffas

Transliteration

إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ ١٩

[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger

Saheeh International

Innahu laqawlu rasoolin kareem

Transliteration

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ ٢٠

[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],

Saheeh International

Thee quwwatin AAinda thee alAAarshi makeen

Transliteration

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ ٢١

Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.

Saheeh International

MutaAAin thamma ameen

Transliteration

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ ٢٢

And your companion is not [at all] mad.

Saheeh International

Wama sahibukum bimajnoon

Transliteration

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ ٢٣

And he has already seen Gabriel in the clear horizon.

Saheeh International

Walaqad raahu bilofuqi almubeen

Transliteration

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ ٢٤

And Muhammad is not a withholder of [knowledge of] the unseen.

Saheeh International

Wama huwa AAala alghaybi bidaneen

Transliteration

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ ٢٥

And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens].

Saheeh International

Wama huwa biqawli shaytanin rajeem

Transliteration

فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ ٢٦

So where are you going?

Saheeh International

Faayna tathhaboon

Transliteration

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ ٢٧

It is not except a reminder to the worlds

Saheeh International

In huwa illa thikrun lilAAalameen

Transliteration

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ ٢٨

For whoever wills among you to take a right course.

Saheeh International

Liman shaa minkum an yastaqeem

Transliteration

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٢٩

And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds.

Saheeh International

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameen

Transliteration
• Page 586 •