Al-'Adiyat The Courser

سُورَةُ العَادِيَاتِ

رقمها ١٠٠ عدد آياتها ١١

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا ١

By the racers, panting,

Saheeh International

WalAAadiyati dabha

Transliteration

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا ٢

And the producers of sparks [when] striking

Saheeh International

Falmooriyati qadha

Transliteration

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا ٣

And the chargers at dawn,

Saheeh International

Falmugheerati subha

Transliteration

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا ٤

Stirring up thereby [clouds of] dust,

Saheeh International

Faatharna bihi naqAAa

Transliteration

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا ٥

Arriving thereby in the center collectively,

Saheeh International

Fawasatna bihi jamAAa

Transliteration
• Page 599 •

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ ٦

Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.

Saheeh International

Inna alinsana lirabbihi lakanood

Transliteration

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ ٧

And indeed, he is to that a witness.

Saheeh International

Wainnahu AAala thalika lashaheed

Transliteration

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ ٨

And indeed he is, in love of wealth, intense.

Saheeh International

Wainnahu lihubbi alkhayri lashadeed

Transliteration

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ ٩

But does he not know that when the contents of the graves are scattered

Saheeh International

Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboor

Transliteration

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ ١٠

And that within the breasts is obtained,

Saheeh International

Wahussila ma fee assudoor

Transliteration

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ ١١

Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.

Saheeh International

Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeer

Transliteration