Al-Qamar The Moon

سُورَةُ القَمَرِ

رقمها ٥٤ عدد آياتها ٥٥

ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ ١

The Hour has come near, and the moon has split [in two].

Saheeh International

Iqtarabati assaAAatu wanshaqqa alqamar

Transliteration

وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ ٢

And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."

Saheeh International

Wain yaraw ayatan yuAAridoo wayaqooloo sihrun mustamirr

Transliteration

وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ ٣

And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.

Saheeh International

Wakaththaboo wattabaAAoo ahwaahum wakullu amrin mustaqirr

Transliteration

وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ ٤

And there has already come to them of information that in which there is deterrence -

Saheeh International

Walaqad jaahum mina alanbai ma feehi muzdajar

Transliteration

حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ ٥

Extensive wisdom - but warning does not avail [them].

Saheeh International

Hikmatun balighatun fama tughnee annuthur

Transliteration

فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ ٦

So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,

Saheeh International

Fatawalla AAanhum yawma yadAAu addaAAi ila shayin nukur

Transliteration
• Page 528 •

خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ ٧

Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,

Saheeh International

KhushshaAAan absaruhum yakhrujoona mina alajdathi kaannahum jaradun muntashir

Transliteration

مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ ٨

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

Saheeh International

MuhtiAAeena ila addaAAi yaqoolu alkafiroona hatha yawmun AAasir

Transliteration

۞ كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ ٩

The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.

Saheeh International

Kaththabat qablahum qawmu noohin fakaththaboo AAabdana waqaloo majnoonun wazdujir

Transliteration

فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ ١٠

So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."

Saheeh International

FadaAAa rabbahu annee maghloobun fantasir

Transliteration

فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ ١١

Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down

Saheeh International

Fafatahna abwaba assamai bimain munhamir

Transliteration

وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ ١٢

And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.

Saheeh International

Wafajjarna alarda AAuyoonan faltaqa almao AAala amrin qad qudir

Transliteration

وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ ١٣

And We carried him on a [construction of] planks and nails,

Saheeh International

Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusur

Transliteration

تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ ١٤

Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.

Saheeh International

Tajree biaAAyunina jazaan liman kana kufir

Transliteration

وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ١٥

And We left it as a sign, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad taraknaha ayatan fahal min muddakir

Transliteration

فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ١٦

And how [severe] were My punishment and warning.

Saheeh International

Fakayfa kana AAathabee wanuthur

Transliteration

وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ١٧

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad yassarna alqurana liththikri fahal min muddakir

Transliteration

كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ١٨

'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.

Saheeh International

Kaththabat AAadun fakayfa kana AAathabee wanuthur

Transliteration

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ ١٩

Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,

Saheeh International

Inna arsalna AAalayhim reehan sarsaran fee yawmi nahsin mustamirr

Transliteration

تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ ٢٠

Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.

Saheeh International

TanziAAu annasa kaannahum aAAjazu nakhlin munqaAAir

Transliteration

فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ٢١

And how [severe] were My punishment and warning.

Saheeh International

Fakayfa kana AAathabee wanuthur

Transliteration

وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٢٢

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad yassarna alqurana liththikri fahal min muddakir

Transliteration

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ ٢٣

Thamud denied the warning

Saheeh International

Kaththabat thamoodu binnuthur

Transliteration

فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ ٢٤

And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.

Saheeh International

Faqaloo abasharan minna wahidan nattabiAAuhu inna ithan lafee dalalin wasuAAur

Transliteration

أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ ٢٥

Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."

Saheeh International

Aolqiya aththikru AAalayhi min baynina bal huwa kaththabun ashir

Transliteration

سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ ٢٦

They will know tomorrow who is the insolent liar.

Saheeh International

SayaAAlamoona ghadan mani alkaththabu alashir

Transliteration

إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ ٢٧

Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.

Saheeh International

Inna mursiloo annaqati fitnatan lahum fartaqibhum wastabir

Transliteration
• Page 529 •

وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ ٢٨

And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].

Saheeh International

Wanabbihum anna almaa qismatun baynahum kullu shirbin muhtadar

Transliteration

فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ ٢٩

But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].

Saheeh International

Fanadaw sahibahum fataAAata faAAaqar

Transliteration

فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ٣٠

And how [severe] were My punishment and warning.

Saheeh International

Fakayfa kana AAathabee wanuthur

Transliteration

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ ٣١

Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.

Saheeh International

Inna arsalna AAalayhim sayhatan wahidatan fakanoo kahasheemi almuhtathir

Transliteration

وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٣٢

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad yassarna alqurana liththikri fahal min muddakir

Transliteration

كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ ٣٣

The people of Lot denied the warning.

Saheeh International

Kaththabat qawmu lootin binnuthur

Transliteration

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ ٣٤

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn

Saheeh International

Inna arsalna AAalayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisahar

Transliteration

نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ ٣٥

As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.

Saheeh International

NiAAmatan min AAindina kathalika najzee man shakar

Transliteration

وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ ٣٦

And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.

Saheeh International

Walaqad antharahum batshatana fatamaraw binnuthur

Transliteration

وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ ٣٧

And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."

Saheeh International

Walaqad rawadoohu AAan dayfihi fatamasna aAAyunahum fathooqoo AAathabee wanuthur

Transliteration

وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ ٣٨

And there came upon them by morning an abiding punishment.

Saheeh International

Walaqad sabbahahum bukratan AAathabun mustaqirr

Transliteration

فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ ٣٩

So taste My punishment and warning.

Saheeh International

Fathooqoo AAathabee wanuthur

Transliteration

وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٤٠

And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad yassarna alqurana liththikri fahal min muddakir

Transliteration

وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ ٤١

And there certainly came to the people of Pharaoh warning.

Saheeh International

Walaqad jaa ala firAAawna annuthur

Transliteration

كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ ٤٢

They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.

Saheeh International

Kaththaboo biayatina kulliha faakhathnahum akhtha AAazeezin muqtadir

Transliteration

أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ ٤٣

Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?

Saheeh International

Akuffarukum khayrun min olaikum am lakum baraatun fee azzubur

Transliteration

أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ ٤٤

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?

Saheeh International

Am yaqooloona nahnu jameeAAun muntasir

Transliteration

سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ ٤٥

[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].

Saheeh International

Sayuhzamu aljamAAu wayuwalloona addubur

Transliteration

بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ ٤٦

But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.

Saheeh International

Bali assaAAatu mawAAiduhum wassaAAatu adha waamar

Transliteration

إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ ٤٧

Indeed, the criminals are in error and madness.

Saheeh International

Inna almujrimeena fee dalalin wasuAAur

Transliteration

يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ ٤٨

The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."

Saheeh International

Yawma yushaboona fee annari AAala wujoohihim thooqoo massa saqar

Transliteration

إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ ٤٩

Indeed, all things We created with predestination.

Saheeh International

Inna kulla shayin khalaqnahu biqadar

Transliteration
• Page 530 •

وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ ٥٠

And Our command is but one, like a glance of the eye.

Saheeh International

Wama amruna illa wahidatun kalamhin bilbasar

Transliteration

وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٥١

And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

Saheeh International

Walaqad ahlakna ashyaAAakum fahal min muddakir

Transliteration

وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ ٥٢

And everything they did is in written records.

Saheeh International

Wakullu shayin faAAaloohu fee azzubur

Transliteration

وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ ٥٣

And every small and great [thing] is inscribed.

Saheeh International

Wakullu sagheerin wakabeerin mustatar

Transliteration

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَهَرٖ ٥٤

Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,

Saheeh International

Inna almuttaqeena fee jannatin wanahar

Transliteration

فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ ٥٥

In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.

Saheeh International

Fee maqAAadi sidqin AAinda maleekin muqtadir

Transliteration