Al-Mutaffifin The Defrauding

سُورَةُ المُطَفِّفِينَ

رقمها ٨٣ عدد آياتها ٣٦

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ ١

Woe to those who give less [than due],

Saheeh International

Waylun lilmutaffifeen

Transliteration

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ ٢

Who, when they take a measure from people, take in full.

Saheeh International

Allatheena itha iktaloo AAala annasi yastawfoon

Transliteration

وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ ٣

But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.

Saheeh International

Waitha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroon

Transliteration

أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ ٤

Do they not think that they will be resurrected

Saheeh International

Ala yathunnu olaika annahum mabAAoothoon

Transliteration
• Page 587 •

لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ ٥

For a tremendous Day -

Saheeh International

Liyawmin AAatheem

Transliteration

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٦

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

Saheeh International

Yawma yaqoomu annasu lirabbi alAAalameen

Transliteration

كـَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ ٧

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

Saheeh International

Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeen

Transliteration

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ ٨

And what can make you know what is sijjeen?

Saheeh International

Wama adraka ma sijjeen

Transliteration

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ ٩

It is [their destination recorded in] a register inscribed.

Saheeh International

Kitabun marqoom

Transliteration

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ١٠

Woe, that Day, to the deniers,

Saheeh International

Waylun yawmaithin lilmukaththibeen

Transliteration

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ ١١

Who deny the Day of Recompense.

Saheeh International

Allatheena yukaththiboona biyawmi addeen

Transliteration

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ ١٢

And none deny it except every sinful transgressor.

Saheeh International

Wama yukaththibu bihi illa kullu muAAtadin atheem

Transliteration

إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ١٣

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

Saheeh International

Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleen

Transliteration

كـَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ١٤

No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.

Saheeh International

Kalla bal rana AAala quloobihim ma kanoo yaksiboon

Transliteration

كـَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ ١٥

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.

Saheeh International

Kalla innahum AAan rabbihim yawmaithin lamahjooboon

Transliteration

ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ ١٦

Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.

Saheeh International

Thumma innahum lasaloo aljaheem

Transliteration

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ١٧

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

Saheeh International

Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboon

Transliteration

كـَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ١٨

No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.

Saheeh International

Kalla inna kitaba alabrari lafee AAilliyyeen

Transliteration

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ ١٩

And what can make you know what is 'illiyyun?

Saheeh International

Wama adraka ma AAilliyyoon

Transliteration

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ ٢٠

It is [their destination recorded in] a register inscribed

Saheeh International

Kitabun marqoom

Transliteration

يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ ٢١

Which is witnessed by those brought near [to Allah].

Saheeh International

Yashhaduhu almuqarraboon

Transliteration

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ٢٢

Indeed, the righteous will be in pleasure

Saheeh International

Inna alabrara lafee naAAeem

Transliteration

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ٢٣

On adorned couches, observing.

Saheeh International

AAala alaraiki yanthuroon

Transliteration

تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ ٢٤

You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

Saheeh International

TaAArifu fee wujoohihim nadrata annaAAeem

Transliteration

يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ ٢٥

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.

Saheeh International

Yusqawna min raheeqin makhtoom

Transliteration

خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ ٢٦

The last of it is musk. So for this let the competitors compete.

Saheeh International

Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoon

Transliteration

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ ٢٧

And its mixture is of Tasneem,

Saheeh International

Wamizajuhu min tasneem

Transliteration

عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ ٢٨

A spring from which those near [to Allah] drink.

Saheeh International

AAaynan yashrabu biha almuqarraboon

Transliteration

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ ٢٩

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.

Saheeh International

Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoon

Transliteration

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ ٣٠

And when they passed by them, they would exchange derisive glances.

Saheeh International

Waitha marroo bihim yataghamazoon

Transliteration

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ ٣١

And when they returned to their people, they would return jesting.

Saheeh International

Waitha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheen

Transliteration

وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ٣٢

And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."

Saheeh International

Waitha raawhum qaloo inna haolai ladalloon

Transliteration

وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ٣٣

But they had not been sent as guardians over them.

Saheeh International

Wama orsiloo AAalayhim hafitheen

Transliteration
• Page 588 •

فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ ٣٤

So Today those who believed are laughing at the disbelievers,

Saheeh International

Falyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoon

Transliteration

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ٣٥

On adorned couches, observing.

Saheeh International

AAala alaraiki yanthuroon

Transliteration

هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ٣٦

Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?

Saheeh International

Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yafAAaloon

Transliteration